1. Skip to Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer>

Me gusta: 1 Me gusta Imprimir Enviar por correo Letras disminuir Letras aumentar Compartir

Visita de la Dra. Lilian Álvarez Arellano

Claudia Cárdenas

La visita de la Dra. Lilian Álvarez Arellano

En el mes de septiembre de 2014 el Instituto de Investigaciones Filológicas y el Departamento de Español y Portugués de la Universidad de Washington firmaron una Carta de Intención para Cooperación Científica, Cultural y Educativa, en la que se establecía, entre otras actividades, “fomentar el contacto directo y la cooperación entre los miembros de su personal docente”.

Bajo el contexto de esa Carta de Intención se enmarca la visita de la Dra. Lilian Álvarez Arellano, investigadora del IIF.

Del 2 al 7 de mayo de 2015, la Dra. Álvarez Arellano  llevó a cabo un ciclo de tres conferencias y una clase para alumnos de Licenciatura.

  1. Conferencia: The Importance of Children´s Literature in Education.
    Children´s literature and the changing values of society. The case of Mexico, el 2 de mayo de 2015, en The City University of Seattle.
  2. Conferencia: The Importance of Children´s Literature in Education.
    Aesthetic and pedagogical ends of children´s literature, el 6 de mayo de 2015, en el Departamento de Español y Portugués en la Universidad de Washington.
  3. Conferencia: The visual language of aboriginal cultures of the Northwest Coast and Mesoamerica. Reading non-alphabetic texts. The proposals of Franz Boas, Miguel Covarrubias, Elena Izcué, Bill Holm and  Rubén Bonifaz Nuño applied to the comparative study of Sisiutl and Tlaloc, en The City University of Seattle el 7 de mayo de 2015.
  4. Clase sobre técnicas para la escritura de cuentos,  el 7 de mayo de 2015, en la Universidad de Washington.

Uno de los temas que más interés causó fueron los cuentos infantiles y su presencia y desarrollo en la educación  de los niños.

En sus dos conferencias sobre este tema fue explicando de qué manera los libros que, en un principio, eran sobre los niños, fueron transformándose hasta llegar a ser libros para los niños.

A través de imágenes tomadas de libros de diferentes épocas, mostró cómo el devenir histórico de los mexicanos se ha reflejado en los textos infantiles. El recorrido visual que ella propone empieza con imágenes tomada de algunos códices prehispánicos, y continúa hasta llegar a las muy cuidadas y bellas ediciones del Instituto de Filológicas. En el recorrido visual, una parte muy importante fue la aparición, por primera vez, de los libros de texto gratuito de la Secretaría de Educación Pública. También, presentó las ediciones posteriores con sus modificaciones y adecuaciones. La Dra. Álvarez señaló que uno de los objetivos de estos textos era proveer y  unificar los contenidos de la enseñanza primaria. Pudimos ver la famosa cubierta del libro de Lengua Nacional, Alegoría a la patria, de Jorge González Camarena.

Un punto fundamental de sus conferencias fue la importancia de la literatura en el desarrollo de los infantes. Por qué es importante leerles a los niños para que, posteriormente, ellos lean por su cuenta. Comentó sobre las diferentes posibilidades de la lectura con  los niños de tal forma que sea una actividad que involucre a niños y adultos y no solo a adultos leyendo.

También habló de las vertientes que se pueden encontrar en los textos infantiles y la diferencia entre los libros para educar o enseñar algo específico y la literatura con su lenguaje y su propuesta imaginativa.

Con los estudiantes del Departamento de Español y Portugués, la Dra. Álvarez  trabajó durante cincuenta minutos para crear un cuento breve, en español. Inició con la lectura individual de viñetas en español que ella seleccionó y distribuyó entre el grupo; a la lectura le siguió un muy breve análisis de uno de los micro textos, se explicaron reglas mínimas que había que observar para la creación, y finalmente, se dio un tiempo para la escritura. A manera de conclusión, se hizo la lectura de dos o tres inicios de cuentos elaborados por  los estudiantes.

La propuesta de que la Dra. Álvarez trabajara con un grupo de estudiantes de la UW se origina en el interés de la Dra. María Gillman de que sus alumnos que son hablantes de español como lengua heredada, se motivaran a escribir sobre su infancia y su historia familiar, con la idea de que se recuperen las experiencias vitales de estos jóvenes que tienen una perspectiva muy particular,  tanto de la cultura norteamericana como de la mexicana.

Cabe señalar que la Dra. Gillman es  coordinadora del Programa de Tercer año de Lengua, y directora del Programa de Aprendizaje Experimental en el Departamento de Estudios de Español y Portugués de la Universidad de Washington.

La Dra. Álvarez ha asesorado al CEM Seattle para la selección de los contenidos del programa radiofónico Nuestros niños de siempre. En este viaje, obsequió ocho diferentes títulos para niños, editados por el Instituto de Investigaciones Filológicas de la UNAM. Los textos son parte de la colección Xoc Na que ella dirige.